Nov 19, 2024
Poleg nacionalnega znaka kakovosti eTwinning, ki smo ga v oktobru prejeli za sodelovanje v lanskem mednarodnem projektu imenovanem European Holiday Card Exchange, smo prejeli še evropski znak kakovosti, kar pomeni, da ta projekt predstavlja primer uspešnega sodelovanja med evropskimi državami. Projekt bo predstavljen tudi na posebnem mestu evropske platforme za šolsko izobraževanje.
Vsem sodelujočim učencem iskrene čestitke.
Nov 17, 2024
Učenci izbirnih predmetov in učiteljice spremljevalke smo se v soboto, 16. novembra 2024, odpravili na Dunaj. Najprej smo si ogledali mogočen dvorec Schönbrunn, ki je ena najpomembnejših avstrijskih znamenitosti. Sledila je panoramska vožnja po Ringu, obiskali smo Hišo glasbe in Štefanovo cerkev, oglede pa zaključili v zelo zanimivem prirodoslovnem muzeju. Skupaj smo preživeli lep dan, poln nepozabnih doživetij.
Okt 12, 2024
V lanskem šolskem letu so letošnji sedmošolci sodelovali v eTwinning projektu imenovanem European Holiday Card Exchange. Glavna nit tega mednarodnega projekta je bila spoznavanje, praznovanje in obeleževanje praznikov v posameznih državah. Učenci so sodelovali s partnerskimi šolami iz Romunije, Turčije in Francije ter bili za uspešno opravljeno delo nagrajeni z znakom kakovosti eTwinninga.
Vsem sodelujočim učencem iskrene čestitke.
Koordinatorica projekta Jasmina Gojčič
Sep 26, 2024
26. september je razglašen za evropski dan jezikov. To je dan, ko praznujemo jezikovno raznolikost v Evropi in spodbujamo učenje jezikov. Evropski center za moderne jezike želi letos pod motom »Jeziki za mir« prenesti sporočilo o enotnosti in razumevanju med različnimi jeziki.
Ta dan smo obeležili tudi na naši šoli. Učenci, ki obiskujejo izbirni predmet nemščina in sodelujejo v mednarodnem eTwinning projektu, so ustvarili dvojezična poimenovanja in ustvarili plakate. Šestošolci pa so pri pouku angleščine izdelali zastave različnih držav, poiskali ustrezna poimenovanja za besedo ‘mir‘ v različnih jezikih ter tako prikazali jezikovno pestrost v Evropi. Vsem želimo lep dan jezikov.
Jasmina Gojčič, učiteljica angleščine in nemščine
NAŠ SPLETNI NEMŠKO-SLOVENSKI SLOVAR
Maj 31, 2024
Prebudili smo se v sončno jutro. Po zajtrku smo odšli do piranskega pristanišča in se vkrcali na ladjo. Z morja smo si ogledali skoraj celo slovensko obalo. Najprej smo zavili desno, mimo Pacuga, Strunjana in Izole ter se obrnili v zalivu pred Ankaranom. Nato pa smo v nasprotni smeri opazovali obalo vse do Lucije.
Dopoldne smo nadaljevali na Tartinijevem trgu, si ogledali stavbe okrog spomenika in se pogovorili o zgodovini Pirana. Prosti čas smo izkoristili za kratek potep po centru Pirana in sladoled.
Ker nas je vreme preganjalo, smo si po kosilu privoščili kratek počitek in kmalu odšli na obalo. Tam smo raziskovali obrežni pas oziroma pas bibavice. Pred dežjem smo imeli čas za plavanje in odbojko na mivki. Sledilo je delo v učilnici in večerja. Na srečo se je dež unesel in nam omogočil sprehod do igrišč nad Piranom, kjer smo svojo energijo usmerili v igro z žogo.
Nekaj fotografij je v galeriji spodaj…
Maj 29, 2024
Zjutraj nas je prebudilo sonce, ptičje petje in pogled na morje. Uredili smo sobe in sami sebe in se odpravili na zajtrk. V dopoldanski delavnici smo se na terenu seznanili z dišavnicami in ostalimi obmorskimi rastlinami in njihovimi značilnostmi. Kasneje smo se odpravili v Piran. Obiskali smo Muzej polžev in školjk, nato pa še Akvarij. Malo prostega časa smo izkoristili za nakup spominkov in sladoled. Po počitku je bilo na vrsti proučevanje obeh sladkovodnih jezer v Fiesi. Nato pa končno… Morje, plavanje, badminton in odbojka. In “dvoboj” na mivki z OŠ iz Slovenske Bistrice. Po večerji smo si ogledali razgled s cerkvenega obzidja nad Piranom. Na igriščih pa smo porabili še zadnje atome energije.
Nekaj fotografij je v galeriji spodaj…